Tag Simon Lorentzen

Den lykkelige Bernhard

Anmeldelse af Thomas Bernhard: Et barn, udgivet på Forlaget Sisyfos august 2015

Anmeldt af Simon Lorentzen

Foto: Bogens omslag / forlagetsisyfos.dk

”Ingen har nogensinde fundet / eller vil nogensinde finde”. Med dette citat indleder Thomas Bernhard den femte og sidste del af sin selvbiografiske romancyklus, som nu foreligger færdigoversat i Søren R. Fauths kyndige fordanskning.

Continue Reading

Ariostos befrielse

Anmeldelse af Ludovico Ariosto: Den rasende Roland, bind 16 i serien Renæssancestudier. Udgivet november 2014 på Museum Tusculanums Forlag.

Anmeldt af Simon Lorentzen

Foto: Bogens omslag / mtp.dk

I april 2016 kan vi fejre 500-året for førsteudgivelsen af renæssancepoeten Ludovico Ariostos (1474-1533) store ridderepos Orlando furioso. Værket fik hastigt status som et nyt hovedværk i den folkelige tradition fra Dante, Petrarca og Boccaccio. Alene i 1500-tallet blev det trykt i over 100.000 eksemplarer og oversat til både fransk, spansk og engelsk. Få poetiske udgivelser fra højrenæssancen har givet anledning til så megen diskussion. Derfor kan man undres over, at Danmark, modsat vores svenske naboer, har måtte vente godt og vel et halv årtusind på en oversættelse af denne proto-bestseller.

Continue Reading

En ny tids barn

Anmeldelse: Lenz & Woyzeck af Georg Büchner. Forlaget Basilisk, udgivet d. 30-10-2014

Anmeldt af Simon Lorentzen

Foto: Bogens omslag / basilisk.dk

Til trods for sin umiddelbare obskuritet betragtes Georg Büchner (1813-1837) af flere som en af de største fornyere i moderne tysk litteratur, og han har været et forbillede for digtere som Rilke, Sternheim, Werfel, Brecht og mange andre. Han døde af tyfus som 23-årig, men formåede på knap tre år at skabe et livsværk, der blandt andet tæller tre dramaer, en novelle, et revolutionært manifest og en disputats over nervesystemet hos skægkarpen. Nielsen (tidligere Claus Beck-Nielsen) har i den foreliggende udgivelse nyoversat novellen Lenz og dramaet Woyzeck til dansk. 

Continue Reading