Archives november 2020

Et bad for den kyniske

Anbefaling af Peter Højrup: Til Stranden, udgivet på Gyldendal d. 29. august 2017.

Anbefalet af Ninna Grethe Schrøder

Foto: Ninna Grethe Schrøder

Peter Højrup formår at skrive om både de mest dramatiske hændelser og de ordinære omgivelser, uden at nogen af tingene bliver for prosaiske. I denne roman fylder karakterernes indre følelsesliv mere end de ydre omgivelser, men begge dele kommer til sin ret igennem sanselige metaforer, der svæver rundt som ildfluer ved en lanterne.

Continue reading

Det virkeligt usandsynlige

Anmeldelse af María José Ferrada: Kramp, udgivet på Jensen & Dalgaard d. 4. september 2020. Oversat fra spansk af Anne Brinch

Anmeldt af Thomas Rod

Foto: Thomas Rod

Som kortroman skildrer Kramp ikke blot det rodløse liv; det er en arketypisk fortælling om menneskets brud med de forestillinger, som det bliver pålagt. María José Ferradas debut er en finurlig, åbenbarende og hjertevarm sondring mellem frihed og troskab, og et ambitiøst værk på trods af sit sideomfang. Historiens universalitet har en evne til at tilpasse sig langt ud over hjemlandets grænser, hvilket hjælpes på vej af Anne Brinchs levende, præcise oversættelse til et dansk læsepublikum. 

Continue reading

Et fort af ord

Anmeldelse af Tor Ulven: Afløsning, udgivet på Sidste Århundrede d. 2. oktober 2020. Oversat fra norsk af Silje Mari Lundal og Søren Møllerhøj Porsmose

Anmeldt af Julia Duyvejonck Frøberg

Foto: Julia Duyvejonck Frøberg

De 15 ansigtsløse, mandlige bevidstheder, der konstant afløser og væver sig ind i hinandens fortællinger, er omdrejningspunktet for Tor Ulvens roman Afløsning. Man bliver ført sløvt og haltende igennem af fortællerens nøgterne, kliniske måde at fortælle på, som svæver imellem bevidsthederne. Fortælleren tiltaler bevidsthederne med et ’du’ som på én og samme tid forekommer enormt intimt og så alligevel ret distanceret, og som læser sidder man midt imellem og prøver at kæmpe sig igennem dette fort af ord.

Continue reading

Skal man have et motiv for at elske?

Anmeldelse af Sin Pin: De tusind bæsters nat, udgivet på forlaget Korridor d. 1. september 2020. Oversat fra kinesisk til dansk af Sidse Laugesen

Anmeldt af Kristine Kudahl Lyngsø

Foto af Kristine Kudahl Lyngsø

Normalt varsler et nyt år en ny begyndelse, et nyt jeg eller en ny måde at geninstallere sig selv i samfundet. Det er en måde at lægge det forgangne år bag sig og komme videre med sit liv. Men for romanens to kvindelige karakterer ser dette ud til at være vanskeligere end som så. I mørket af hver deres smertefulde møde med årets ende, drages de sammen, selvom ingen af dem har overskud nok til at tage sig af den andens problem, eller give en hjælpende hånd.

Continue reading