Umulige drømme

Anmeldelse af Fredrik Backman: Vinderne, udgivet på People’s d. 11. februar 2022. Oversat fra svensk af Louise Ardenfelt Ravnild.

Anmeldt af Maja Agermose Hinrichsen

Foto: Maja Agermose Hinrichsen

Efter fire års venten er sidste bind i trilogien om Bjørneby endelig kommet. I mellemtiden er bestseller-serien blevet filmatiseret på HBO, og Backmans bøger er nu udgivet på 46 sprog og har solgt mere end 15 millioner eksemplarer. Hvis du nogensinde har læst Backman, ved du hvorfor – han har nemlig en særlig evne til at skrive sig direkte ind i vores hjerter – og Vinderne er ingen undtagelse.

Continue reading

En nobelprismodtager og paradisets have

Anmeldelse af Abdulrazak Gurnah: Paradis. Udgivet på Gutkind d. 16. marts 2022. Oversat fra engelsk af Finn Holten Hansen. 

Anmeldt af Anna Ramsing Lindhardtsen 

Foto: Anna Ramsing Lindhardtsen

Nobelprisen i litteratur blev i 2021 tildelt Abdulrazak Gurnah, der i 1994 udkom med den sansemættede roman Paradis om et imperialismepræget Østafrika. Allerede året efter romanens udgivelse blev den oversat til dansk på Samlerens Forlag, og nu, 27 år senere, udkommer den i en revideret udgave hos Gutkind. Det giver nye læsere mulighed for at tage med på en gribende rejse til Østafrikas indre.

Continue reading

Søsterskab og silkemarker

Anbefaling af Selma Rosenfeldt-Olsen: Det fælles bedste, udgivet på forlaget Harpyie den 8. februar 2022.

Anbefalet af Camilla Weber Farver

Foto: Camilla Weber Farver

Hvordan er det at have en søster? At være en? Som enebarn er det spørgsmål, jeg har stillet mig selv mange gange. For mig har søsterskab altid været en sløret størrelse, noget jeg til tider har manglet, andre gange været lykkelig for at undvære. Med Det fælles bedste åbner Selma Rosenfeldt-Olsen søsterskabets dør på klem, så læsere (med og uden søstre) kan få et glimt af de fine og komplicerede bånd, der binder søstre sammen – og alt det, der kan skille dem ad.

Continue reading

Formskiftende fortællinger

Anmeldelse af Gunnhild Øyehaug: Onde blomster, udgivet på Gutkind d. 23. marts 2022. Oversat fra norsk af Sara Koch.

Anmeldt af Johanne Lehmann Daugaard

Foto: Johanne Lehmann Daugaard

Den korte novellesamling, Onde blomster, af norske Gunnhild Øyehaug indeholder hele femogtyve noveller på sine blot 125 sider. Trods novellernes kortfattethed byder de hver især på ukonventionelle og anderledes fortællinger, der pirrer både forestillingsverden og -evne. Øyehaug er bl.a. blevet kaldt “novellens norske mester”, og dette lever Onde blomster i dén grad op til.

Continue reading

Hjem, hvor er du?

Anmeldelse af Maria Kjos Fonn: Heroin Chic. Udgivet på forlaget Gutkind 20. april 2022. Oversat til dansk af Liv Nimand Divå

Anmeldt af Mathilde Bundgaard

Foto: Mathilde Bundgaard

Den norske forfatter Maria Kjos Fonn har med Heroin chic skabt en roman, der ikke glemmes. Den er barsk, ubærlig, voldsom og samtidigt et stille mesterværk. Den er kompliceret i sine tematikker, enkel i sit skriftlige udtryk og fremtoning. 

Continue reading