Tag Laura Højberg Skovhuus

At fortabe sig i kafkaske absurditeter

Anmeldelse af Franz Kafka: Processen, genudgivet på Gyldendal d. 3. juni 2024. Oversat fra tysk af Per Øhrgaard.

Anmeldt af Laura Højberg Skovhuus

Foto: Laura Højberg Skovhuus

D. 3. juni i år var det 100 år siden, at Franz Kafka døde og samtidig 99 år siden, at Processen, hans både ufuldendte og efterladte romanudkast, fandt sin vej til udgivelse gennem vennen, Max Brod. I kølvandet heraf, går Kafka fra at være mindre kendt til at være ligefrem berømt, og så langt som til at få sit navn forvandlet til et adjektiv: kafkask, der handler om at befinde sig i en uoverskuelig verden fuld af absurditet og magtesløshed, men uden mulighed for at slippe væk.

Continue Reading

Hævnens fortrydelse

Anmeldelse af Lev Tolstoj: Kreutzersonaten, genudgivet på Gyldendal d. 30. maj 2024. Oversat til dansk af Marie Tetzlaff.

Anmeldt af Laura Højberg Skovhuus

Foto: Laura Højberg Skovhuus

Det er en forårsaften i Tolstojs geniale roman, Kreutzersonaten. En gruppe fremmede mennesker sidder i en togkupé og diskuterer ægteskab og seksualmoral. Da diskussionen dør ud, falder to herrer i snak, den ene hedder Pozdnysjev og er lige blevet løsladt fra fængslet, mens den anden blot optræder som en lyttende karakter. Hvad den lyttende endnu ikke ved er, at fortællingen er lang, detaljeret og uhyggelig – den handler om, hvad Pozdnysjev gjorde, siden han blev sat i fængsel.

Continue Reading

Når grådighed forvandles til næstekærlighed

Anmeldelse af Lev Tolstoj: Herre og tjener, genudgivet på Gyldendal d. 30. maj 2024. Oversat til dansk af Marie Tetzlaff.

Anmeldt af Laura Højberg Skovhuus

Foto: Laura Højberg Skovhuus

Det er vinter, og købmanden Vasilij Andrejitj Brekhunov er på vej mod sin nabo, som han vil købe et stykke skov af. Han skynder sig, så en anden købmand ikke skal snuppe jordstykket før ham. Men udenfor raser en snestorm, så vores hovedperson har taget sin tjener, Nikita med, så de kan hjælpe hinanden med at finde vej. Turen går på ingen måde som planlagt, og ender i stedet med at blive et spørgsmål om loyalitet mellem de to mænd.

Continue Reading

Den uskyldige piges forvandling

Anmeldelse af Mary Shelley: Matilda, udgivet på Gyldendal d. 18. april 2024. Oversat fra engelsk af Birgitte Steffen Nielsen.

Anmeldt af Laura Højberg Andersen

Foto: Laura Højberg Andersen

204 år efter Mary Shelley – forfatteren til Frankenstein – oprindeligt skrev Matilda, udkommer romanen for første gang på dansk. Det er en både medrivende og uhyggelig roman, hvor læseren side efter side kan følge en uskyldig piges vej ud i skyld og skam. Som Cecilie Lind skriver i efterordet: ”Matilda er en pige hvis hjerte er bristefærdigt af længsel, hvis far står for hende som en redning, hvis far ikke bliver redning, men skæbne, en ulykkelig en.”

Continue Reading

Et skrøbeligt barnehjerte

Anmeldelse af Liv Helm: Med hjertet i hånden, udgivet på Gyldendal d. 12. april 2024.

Anmeldt af Laura Højberg Andersen

Foto: Laura Højberg Andersen

Liv Helms selvbiografiske debutroman rummer store følelser og temaer. Fra første side guider hun nænsomt sin læser igennem bedsteforældrenes planlagte selvmord, gennem en helingsproces, der sker inde i hende, og som har rødder langt tilbage i hendes barndom og gennem den endelige accept af, at man ikke kan lave om på sin fortid.

Continue Reading