Anmeldelse af Ingvild Lothe: Havfruehjerte, udgivet på forlaget Vild Maskine den 28. januar 2022. Oversat fra norsk af Arko Højholt.
Anmeldt af Camilla Weber Farver
Foto: Camilla Weber Farver
Hvad kan man stole på, når alting bliver ved med at forandre sig og forråde en? Når kærlighed bliver til vold? Når tanker bliver til et fængsel? Når vinter bliver til sommer, uden at man opdager det? Det er blot nogle af de spørgsmål, Ingvild Lothe tager livtag med i Havfruehjerte.
Anmeldelse af Edith Södergran: Septemberlyren, udgivet på Forlaget Korridor den 31. december 2021. Oversat fra svensk af Theresa Salomonsen og Stinne Storm.
Anmeldt af Camilla Weber Farver
Foto: Camilla Weber Farver
I et storslået bjerglandskab befolket af guder, feer og mennesker sidder en digter med sin lyre. Hun digter om solen, månen og stjernerne, og hendes ambitioner er skyhøje: Hun vil skrive poesi, som ingen anden har gjort det før.
Efter endnu et coronapræget år er det vist på tide at se tilbage på nogle af de gode ting året har bragt. God litteratur har uden tvivl været en kæmpe hjælp for mange i disse kedelige tider. Derfor har en række af vores skribenter skrevet et par ord om de bedste bøger de har anmeldt eller anbefalet i 2021. Littuna ønsker jer god læselyst, en glædelig jul og et godt nytår!
Anmeldelse af Yukiko Motoya: Den ensomme bodybuilder, udgivet på forlaget Korridor den 7. oktober 2021. Oversat fra japansk af Hanne Arnold.
Anmeldt af: Camilla Weber Farver
Foto: Camilla Weber Farver
Hunde så hvide som nyfalden sne, en pige der græder tårer af blod, flyvende mennesker med paraplyer, og en mand af strå. Det vrimler med skæve eksistenser i Den ensomme bodybuilder, der udspiller sig på grænsen mellem det helt almindelige og det helt vildt mærkelige.
Anmeldelse af SAPFO, gendigtet af Mette Moestrup og Mette Christiansen og udgivet på Gyldendal den 19. august 2021
Anmeldt af Camilla Weber Farver
Foto: Camilla Weber Farver
Gudinder, blomsterkranse og skælvende begær: I Sapfos farvestrålende digte kan man finde det hele. I løbet af det seneste års tid har ikke mindre end tre nye oversættelser af hendes samlede værk set dagens lys.Hvordan går det til, at en digter fra antikkens Grækenland pludseligt bliver in?